exposer sa personne - tradução para russo
Diclib.com
Dicionário ChatGPT
Digite uma palavra ou frase em qualquer idioma 👆
Idioma:

Tradução e análise de palavras por inteligência artificial ChatGPT

Nesta página você pode obter uma análise detalhada de uma palavra ou frase, produzida usando a melhor tecnologia de inteligência artificial até o momento:

  • como a palavra é usada
  • frequência de uso
  • é usado com mais frequência na fala oral ou escrita
  • opções de tradução de palavras
  • exemplos de uso (várias frases com tradução)
  • etimologia

exposer sa personne - tradução para russo

SA-26; Sa 25; Sa. 23; Sa. vz. 23
  • [[Складной приклад]]. В сложенном положении плечевой упор формирует рукоятку управления. В отличие от 9-мм образцов, магазин и рукоятка 7,62-мм вариантов расположены под заметным углом.
  • Sa. 25

exposer sa personne      
рисковать жизнью
personne         
I
{f}
1) человек, лицо, особа, личность
une personne de connaissance — знакомый [знакомая]
par une tierce personne — через третье лицо
personne en place — должностное лицо; человек с положением, влиятельное лицо
personne de qualité, personne de condition — знатная особа
personnes déplacées — перемещенные лица
personne à charge de qn — иждивенец
jeune personne — молодая особа, девушка
grande personne — взрослый (человек)
exposer sa personne — рисковать собой, своей жизнью
personne morale, personne civile {юр.} — юридическое лицо
personne physique {юр.} — физическое лицо, гражданин
erreur sur la personne {юр.} — заблуждение в субъекте, в лице участника сделки
les trois personnes divines {рел.} — Троица
il est bien (fait) de sa personne — он недурен собой
aimer sa personne — любить удобства
faire grand cas de sa (petite) personne — воображать о себе, строить из себя важную особу
être content de sa petite personne — быть довольным самим собой
payer de sa personne — не жалеть, не щадить себя, рисковать собой
dans la personne de qn — в лице кого-либо
par personne — на человека, с человека
en personne {loc adv} — лично, сам, сама
la bonté en personne — сама доброта
2) {грам.} лицо
première personne — первое лицо
II
{pron indéf}
1) кто-нибудь, кто-либо
il sait cela mieux que personne — он знает это лучше, чем кто-либо
y a-t-il personne d'assez hardi? — найдется ли достаточно смелый человек?, хватит ли у кого-нибудь смелости?
2) никто
comme personne — как никто (другой)
personne n'est venu — никто не пришел
je ne connais personne — я никого не знаю
il n'y a personne de blessé — раненых нет ( в донесении )
vue         
I
{ adj } ({ fém } от vu 1.)
II
{f}
1) зрение
vue perçante — острое зрение
vue basse — слабое, плохое зрение
organe de la vue — орган зрения
troubles de la vue — расстройство зрения
avoir une bonne [une mauvaise] vue — иметь хорошее [плохое] зрение
s'user la vue — портить зрение
perdre la vue — потерять зрение
à perte de vue — насколько хватает глаз
double vue, seconde vue — провидение, ясновидение
en jeter [mettre, ficher] plein la vue, {уст.} donner dans la vue — пускать пыль в глаза; производить впечатление
en avoir plein la vue — обалдеть
en prendre plein la vue — насмотреться
2) видение; рассматривание; вид
point de vue — 1) видовая площадка 2) точка зрения
la vue de qch — вид чего-либо
dont la vue fait plaisir — на который приятно смотреть
à vue { loc adv }, { adj } — 1) глядя на...; видя... 2) на глазах 3) не спуская глаз 4) по предъявлении ( документа )
à vue directe { loc adv }, { adj } — прямой наводкой
tirer à vue — стрелять по видимой цели
voler à vue — лететь по наземным ориентирам ( без приборов )
dessin à vue — набросок
changement à vue — 1) перемена декораций на глазах у зрителя, при поднятом занавесе 2) {перен.} неожиданная и полная перемена; изменение на глазах
garder qn à vue — не спускать глаз с кого-либо; не упускать из виду кого-либо
payable à vue — оплачиваемый по предъявлении, на предъявителя ( о векселе )
dêpots à vue — вклады до востребования
à portée de la vue — так, что можно видеть; видимый
à la vue de tous — на глазах у всех
à la vue de... — при виде, при появлении
à (la) première vue — сразу, на первый взгляд
à vue de pays — 1) ориентируясь по местности, не зная дороги 2) {перен.} наугад, как придется; в общем
en vue — на виду, в виду; видный
bien en vue — хорошо видный; выставленный напоказ, для обозрения
être en vue — быть на виду, в поле зрения
le succès est en vue — успех уже виден
mettre qch en vue — выставить что-либо напоказ, привлечь внимание к чему-либо
en vue de qch — откуда что-либо видно
avoir... (указание на расстояние) dans la vue {спорт.} {арго} — отставать на...
mettre... dans la vue à qn {спорт.} {арго} — обогнать кого-либо на...; находиться на расстоянии... от...
3) взгляд, взор
jeter [porter] sa vue sur... — взглянуть, посмотреть на...
perdre de vue — упустить из виду, потерять из виду
à vue d'oiseau {loc adv} — с (высоты) птичьего полета
à vue d'œil {loc adv} — на глаз, на взгляд; быстро, на глазах
4) осмотр
la vue n'en coûte rien — осмотр ничего не стоит
5) внешний вид, наружность
connaître de vue — знать в лицо
6) вид ( местности ); обзор; пейзаж, ландшафт
vue générale — общий вид
cette maison a une belle vue — из этого дома открывается прекрасный вид
avoir de la vue — иметь широкий обзор
avoir vue sur la rue — выходить на улицу ( об окнах )
servitude de vue {юр.} — обязанность владельца участка предоставить соседу право прорубить окно на этот участок
7) изображение; картина; кадр; снимок
vue pelliculaire — изображение на пленке
prise de vues — (кино)съемка
8) {тех.} вид
vue en plein — вид сверху
vue plongeante — вид сверху вниз
vue rasante — вид спереди, сбоку
vue de face — вид спереди
vue de côté — вид сбоку
vue en plan — вид в плане
vue en élévation — вертикальный вид, вид спереди
9) взгляд, точка зрения, мнение; видение
exposer ses vues — изложить свои взгляды, свою точку зрения
échange de vues — обмен мнениями
une vue de l'esprit — субъективное мнение; суждение, оторванное от реальности
une vue optimiste de la situation — оптимистический взгляд на ситуацию
10) намерение, цель, виды
avoir en vue — иметь в виду, иметь на виду
qu'est-ce que vous avez en vue — что вы имеете в виду?
je n'ai personne en vue — у меня на виду никого нет; мне не к кому обратиться
nous n'avons d'autre vue que... — мы хотим только..., у нас нет другой цели, кроме...
avoir des vues sur... — иметь виды на..., рассчитывать на...
en vue de... {loc prép} — ввиду, для, чтобы, с целью
en vue de rassembler — чтобы объединить

Definição

КОРИЧНЕВОРУБАШЕЧНИК
То же, что фашист.

Wikipédia

Sa vz. 23

Sa. 23 (Sa.25, Sa-48b, samopal vz.48b, samopal vzor 48 výsadkový, в переводе с чешского «пистолет-пулемёт десантный») — пистолет-пулемёт чехословацкого производства конструкции Я. Холечека, имевший передовую для своего времени компоновку — магазин вставлялся, как в обычном пистолете, в рукоятку оружия, а затвор в крайнем переднем положении «набегал» на ствол.

Это был первый в мире серийный ПП, созданный по этой схеме, в дальнейшем получившей большое распространение. Но опытные образцы похожих по схеме ПП появились ещё во время Второй мировой войны. Так, в 1942 году свой экспериментальный пистолет-пулемёт представил советский конструктор Николай Рукавишников. А в 1944 году в Великобритании был создан MCEM 2.